結婚祝いを贈るとき、「のしの表書きは『寿』と『御祝』のどちらが正しいの?」と迷ったことはありませんか。
実はどちらも間違いではありませんが、相手との関係性や贈るシーンによって使い分けが必要なんです。
この記事では、結婚祝いののしにふさわしい表書きの選び方から、お返し(内祝い)のマナー、そして海外在住の方向けのスマートな方法までを分かりやすく解説します。
この記事を読めば、どんな相手にも恥をかかない「完璧なのしマナー」が身につきます。
結婚祝いののしは「寿」と「御祝」どっち?正しい選び方を解説
結婚祝いのプレゼントにのしを付けるとき、「寿」と「御祝」のどちらを書けばよいのか迷う人は多いですよね。
実はどちらも間違いではありませんが、贈る相手や場面によってふさわしい表書きが変わるんです。
ここでは、「寿」と「御祝」の違いを分かりやすく解説し、どんなときにどちらを使えばよいのか紹介します。
「寿」「御祝」の違いとは?
「寿」は、結婚や長寿など人生の大きなお祝い事に使われる表書きです。
一方、「御祝」は誕生日や入学祝いなど、より一般的なお祝いに幅広く使える言葉です。
つまり、結婚という特別な門出には「寿」の方がよりフォーマルで、格式の高い印象になります。
| 表書き | 使う場面 | 特徴 |
|---|---|---|
| 寿 | 結婚、長寿など | 人生の節目に使う最上級のお祝い |
| 御祝 | 誕生日、出産、入学など | 幅広いお祝い全般に使用可 |
結婚祝いで一般的に使われる表書きの種類
結婚祝いののしでよく使われるのは「寿」「壽」「御結婚御祝」です。
「壽」は「寿」の旧字体で、より厳かな印象を与えるため、目上の方に贈るときにも適しています。
一方、「御祝」は間違いではありませんが、少しカジュアルな印象になるため、親しい友人や同僚へのプレゼントに使うのがおすすめです。
| 表書きの種類 | おすすめの相手 | 印象 |
|---|---|---|
| 寿 | 上司・親族 | 格式がありフォーマル |
| 壽 | 年長者 | 伝統的で上品 |
| 御結婚御祝 | 友人・同僚 | 温かみのある表現 |
状況別に見るおすすめの表書き(友人・上司・親族)
贈る相手との関係性によって、ふさわしい表書きも変わります。
上司や年上の親族には「寿」や「壽」を使い、友人には「御結婚御祝」が自然です。
迷ったときは、フォーマルな場面では「寿」、カジュアルな関係なら「御祝」と覚えておくと安心です。
| 相手 | おすすめ表書き |
|---|---|
| 上司・目上の人 | 寿 または 壽 |
| 親族 | 寿 |
| 友人・同僚 | 御結婚御祝 |
結婚祝いののしを書くときの基本マナー
のしを正しく選んでも、書き方を間違えると台無しになってしまうこともあります。
ここでは、のし紙の種類や文字数の注意点、贈り主の名前の書き方など、知っておきたい基本マナーを解説します。
のし紙の種類と水引の選び方
結婚祝いでは、紅白10本結び切りの水引が定番です。
これは「一度きりで繰り返さない」という意味があり、再婚などを除く一般的な結婚祝いに最もふさわしいとされています。
蝶結び(何度も結べる形)は出産祝いや進学祝いなどに使われるため、結婚祝いでは避けましょう。
| 水引の種類 | 意味 | 用途 |
|---|---|---|
| 結び切り(10本) | 一度きりの縁を表す | 結婚祝い |
| 蝶結び | 何度あってもよい | 出産・入学祝いなど |
4文字は避ける理由と書き方の注意点
日本では数字の「4」が「死」を連想するため、縁起が悪いとされています。
そのため、「御結婚祝」など4文字になる表書きは避けるのがマナーです。
正しくは「御結婚御祝」など、5文字以上で書くようにしましょう。
| OK表記 | NG表記 |
|---|---|
| 御結婚御祝 | 御結婚祝 |
贈り主の名前の書き方と連名ルール
のしの下段には贈り主の名前を書きます。
1人の場合は中央にフルネームを記載しますが、連名で贈る場合は、人数によって並べ方が変わります。
| 人数 | 書き方 |
|---|---|
| 2名 | 中央に横並びで2名分 |
| 3名以上 | 代表者の名前+「他一同」 |
特に会社やグループで贈る場合は、代表者名を明記しておくと受け取る側も分かりやすいです。
相手への配慮を示すのが、のしマナーの基本と覚えておきましょう。
結婚祝いのお返し(内祝い)マナー完全ガイド
結婚祝いをいただいたら、感謝の気持ちを込めてお返しをするのが社会人としてのマナーです。
ただし、タイミングや金額の相場などを間違えると、せっかくの気持ちが誤解されてしまうこともあります。
ここでは、内祝いを贈る際の基本的なマナーや注意点を分かりやすく紹介します。
お返しを贈るタイミングと方法
結婚祝いのお返しは、結婚式後1ヶ月以内が目安です。
早めに贈ることで、感謝の気持ちがより丁寧に伝わります。
もし式が終わってから忙しくなりそうな場合は、前もってリストを作成しておくのがおすすめです。
| タイミング | 理由 |
|---|---|
| 1ヶ月以内 | 丁寧な印象を与える |
| 2ヶ月以内 | 遅くてもこの時期までが目安 |
お返しの渡し方は可能であれば直接手渡しが理想です。
直接会って渡すことで、感謝の気持ちをしっかりと伝えられます。
ただし、遠方の場合や多忙なときは郵送でも問題ありません。
その場合はお礼状を添えて、相手への気遣いを忘れないようにしましょう。
金額相場と半返しの考え方
お返しの金額は、いただいた金額のおよそ半分(半返し)が基本です。
たとえば、3万円のご祝儀をもらった場合、1万5千円前後の品が目安になります。
ただし、相手が上司や目上の方の場合は、半額よりも少し控えめな金額にすると、かえってスマートな印象になります。
| もらった金額 | お返しの目安 |
|---|---|
| 10,000円 | 5,000円前後 |
| 30,000円 | 15,000円前後 |
| 50,000円 | 20,000〜25,000円前後 |
なお、お返しの金額が高すぎると、相手に気を遣わせてしまうことがあるため注意が必要です。
結婚祝いは「お互いを思いやる気持ち」が大切なので、金額のバランスを意識して選びましょう。
理想的な贈り方と避けたいNGマナー
お返しの理想的な贈り方は、「感謝の言葉」+「心のこもった品物」の組み合わせです。
LINEやメールで「ありがとう」と伝えるだけでなく、きちんとお礼状を添えることで印象が大きく変わります。
| OKな対応 | NGな対応 |
|---|---|
| 1ヶ月以内にお返し+お礼状を添える | お返しを長期間放置する |
| 感謝の気持ちを丁寧に伝える | メールだけで済ませる |
また、のし紙は「内祝」と書くのが一般的です。
「寿」や「御祝」は贈る側が使う言葉なので、受け取った側が使うのは避けましょう。
相手に負担をかけず、感謝を伝えることが、内祝いマナーの基本です。
結婚祝いのお返しにおすすめのギフト5選
お返しのギフト選びは、センスや気遣いが問われる場面です。
ここでは、もらって嬉しい定番ギフトから、特別感のあるおすすめ品までを紹介します。
人気のカタログギフト
近年、結婚祝いのお返しで最も人気が高いのがカタログギフトです。
受け取る人が自分の好みに合わせて選べるため、相手を選ばずに贈れるのが魅力です。
| メリット | デメリット |
|---|---|
| 誰にでも喜ばれる | 少し事務的な印象になることも |
| 金額の幅が広く調整しやすい | 手元に届くまでに時間がかかる |
食べ物や雑貨、体験型ギフトなど種類も豊富なので、年代や関係性に合わせて選びやすいのもポイントです。
上質な消耗品・高級タオル
毎日使える消耗品は、実用性が高くお返しに最適です。
特に高品質なタオルセットや洗剤ギフトは人気があり、性別や年齢を問わず喜ばれます。
| おすすめ品 | 特徴 |
|---|---|
| 今治タオルセット | 上品で品質が高い |
| オーガニック洗剤ギフト | 環境にも優しい |
「普段自分では買わないけど、もらうと嬉しい」という視点で選ぶと、印象に残るお返しになります。
センスが伝わるちょっとした高級品
相手の好みが分かる場合は、少し特別感のある高級品を選ぶのもおすすめです。
たとえば、高級チョコレートや厳選された調味料セットなどは、日常で使いやすく見た目にも華やかです。
| ジャンル | おすすめ例 |
|---|---|
| スイーツ | ゴディバやピエール・マルコリーニのチョコ |
| 調味料 | 高級オリーブオイル・出汁セット |
「もらって困らない」「すぐ使える」を意識すると、どんな相手にも喜ばれるお返しになります。
海外在住者が知っておきたい「のし」や「お返し」マナーの違い
日本では「のし」や「内祝い」など、贈り物に関するマナーが非常に重視されますが、海外では文化的背景が異なります。
ここでは、海外在住者が結婚祝いを贈る際に気をつけたいポイントや、海外でも活用できるスマートな方法を紹介します。
海外での結婚祝いの渡し方マナー
海外では「のし」や「水引」を使う習慣がほとんどありません。
そのため、日本のように形式にこだわるよりも、気持ちやメッセージを大切にする傾向があります。
たとえば欧米では、結婚祝いにはカードを添え、直接手渡しや郵送で贈るのが一般的です。
| 地域 | 一般的なマナー |
|---|---|
| アメリカ・カナダ | カードを添えて郵送または手渡し |
| ヨーロッパ | ギフトリスト(ウィッシュリスト)を活用 |
| アジア圏 | 現金やギフト券を包む文化も多い |
海外に住んでいても、日本式のマナーで贈りたい場合は、のしの代わりにカードに「寿」や「Congratulations on your marriage」などと書くのがおすすめです。
これなら、形式を守りつつも現地の文化になじんだ贈り方ができます。
郵送・オンラインギフトのスマートな活用法
海外から日本へ結婚祝いを贈る場合、送料や配送日数を考えると、オンラインギフトを活用するのが便利です。
最近では、のし対応のネットショップやカタログギフトサービスも増えており、住所を知らなくてもLINEやメールで贈れるサービスも登場しています。
| 方法 | メリット | 注意点 |
|---|---|---|
| オンラインギフト(eギフト) | 住所不要・即日発送が可能 | 年配の方には分かりにくい場合がある |
| 日本の通販サイト(のし対応) | 形式を守れる | 配送に日数がかかることも |
お返しを日本にいる家族に依頼して贈る方法もありますが、連絡ミスが起きやすいため、事前に明確なスケジュールを共有しておくことが大切です。
海外でも「思いやりの気持ち」が伝わる工夫を意識すれば、距離があっても丁寧な印象を与えられます。
まとめ|「寿」と「御祝」の違いを理解して、気持ちの伝わる結婚祝いを贈ろう
今回は、結婚祝いののしに使う表書き「寿」と「御祝」の違いや、お返しのマナーについて解説しました。
どちらも正しい表現ですが、結婚祝いでは「寿」がよりフォーマルで特別な意味を持つことを覚えておきましょう。
また、のしの書き方や内祝いのマナーを正しく理解することで、相手に誠実な印象を与えることができます。
| ポイント | 内容 |
|---|---|
| 表書きの選び方 | フォーマルなら「寿」、カジュアルなら「御祝」 |
| のしの基本 | 紅白結び切り10本・4文字表記は避ける |
| お返しマナー | 1ヶ月以内・半返しが基本・お礼状を添える |
特に海外在住の方にとっては、日本式のマナーをそのまま再現するのは難しいかもしれません。
それでも、形式よりも「相手を思う心」を大切にすれば、どんな距離でもその気持ちはきっと伝わります。
マナーは相手を思いやるための形。その本質を忘れなければ、あなたの結婚祝いは必ず素敵なものになります。

